A Python CLI package for voice over subtitles, with the ability to embed in video, audio ducking, and dynamic voice changer for a single track; auto translating; download and upload to YouTube supports
Project description
Package for voice over subtitles:
- with the ability to embed in video,
- audio ducking,
- dynamic voice changer for a single track. Add --voice-set-anchor at the beginning of the subtitle line. (Applies to all subsequent ones)
pip install -U FastDub
Install for Ubuntu
sudo apt update -y && sudo apt upgrade -y
sudo apt install python3 python3-pip ffmpeg espeak libxml2-dev libxslt1-dev
; libxml for translator functions
sudo python3 -m pip install -U pip setuptools wheel
sudo python3 -m pip install -U FastDub
Install all dependencies
pip install FastDub[ALL] # default
Youtube support
Youtube argument group
pip install FastDub[YT]
Process all videos from a channel
To get the channel id if it only has a username, run the JS code in the browser console:
document.querySelector("body>link").href
Then, in the input parameter, you can pass a link to the channel (with an id, not with a username) or a string of the format "c/CHANNEL_ID"
For example:
python -m fastdub -i "c/UCi-5OZ2tYuwMLIcEyOsbdRA" -yt
YouTube Search argument group
That the input data was a request to YouTube, they must begin with "?".
For Example:
python -m fastdub -i "?#python" -yt -yts-l 5
YouTube Upload argument group
pip install FastDub[YTU]
To download, you need to go to credentials (Create a new project if needed) > + Create credentials > OAuth Client ID > Desktop App
After filling in the required fields, DOWNLOAD JSON format and save to a working folder under the name client_secrets.json
-
Specifying the -ytu-ps argument as non-private may result in processing errors, but this was not observed during testing.
-
Please note that video uploads require a large amount of quota ( default has 10,000 per day)
Subtitles translate
Translate argument group
pip install FastDub[TR]
Usage
python -m fastdub --help
usage: fastdub [-h] [-rc {0,1,2}] [-ra | --cleanup-audio | -n-ra | --no-cleanup-audio] [-ev | --export-video | -n-ev | --no-export-video]
[-l LANGUAGE] [-tc THREADS_COUNT] -i INPUT [-vf VIDEO_FORMAT] [-sf SUBTITLES_FORMAT] [-En EXCLUDE [EXCLUDE ...]]
[-Eu EXCLUDE_UNDERSCORE] [-sc | --sidechain | -n-sc | --no-sidechain] [-sc-args SIDECHAIN_FFMPEG_PARAMS]
[-sc-lvl SIDECHAIN_LEVEL_SC]
[-v {microsoft irina desktop - russian,microsoft zira desktop - english united states),microsoft david desktop - english (united s
tates,aleksandr-hq,arina,artemiy,evgeniy-eng,evgeniy-rus,lyubov,marianna,mikhail,pavel,tatiana,victoria,vitaliy,volodymyr,vsevolod,yuriy}]
[-a ALIGN] [-v-set-a VOICE_SET_ANCHOR] [-ll {trace,debug,verbose,info,warning,error,fatal,panic,quiet}]
[-y | --confirm | -n-y | --no-confirm] [-af AUDIO_FORMAT] [-wm WATERMARK] [-tb | --traceback | -n-tb | --no-traceback] [-yt]
[-ak API_KEYS [API_KEYS ...]] [-yts] [-yts-l YOUTUBE_SEARCH_LIMIT] [-yts-rg YOUTUBE_SEARCH_REGION] [-ytu]
[-ytu-ps {private,public,unlisted}] [-ytu-t] [-tr] [--rewrite-srt | --no-rewrite-srt]
[-ts {alibaba,apertium,argos,baidu,bing,caiyun,cloudYi,deepl,elia,google,iciba,iflytek,iflyrec,itranslate,judic,languageWire,lingv
anex,niutrans,mglip,modernMt,myMemory,papago,qqFanyi,qqTranSmart,reverso,sogou,sysTran,tilde,translateCom,translateMe,utibet,volcEngine,yandex,ye
ekit,youdao}]
fastdub is a tool for dubbing videos by subtitle files.
options:
-h, --help show this help message and exit
-rc {0,1,2}, --remove-cache {0,1,2}
Remove all cache (_cached_texts directory) files
0 - No remove cache
1 - Delete cache before voice acting
2 - Delete cache after voice acting (default)
-ra, --cleanup-audio, -n-ra, --no-cleanup-audio
Remove result audio if video exists (default True) (default: True)
-ev, --export-video, -n-ev, --no-export-video
-l LANGUAGE, --language LANGUAGE
Subtitles language (ru)
-tc THREADS_COUNT, --threads-count THREADS_COUNT
Process count to download (pass to cpu count, < 2 to disable)
*N = N * cpu count
Input:
-i INPUT, --input INPUT
Input directory/YouTube Playlist/Video URL.
-vf VIDEO_FORMAT, --video-format VIDEO_FORMAT
Video format (default: .mp4).
-sf SUBTITLES_FORMAT, --subtitles-format SUBTITLES_FORMAT
Subtitles format (default: .srt).
Input Exclude:
-En EXCLUDE [EXCLUDE ...], --exclude EXCLUDE [EXCLUDE ...]
Exclude <name> (glob)
-Eu EXCLUDE_UNDERSCORE, --exclude-underscore EXCLUDE_UNDERSCORE
Exclude files starts with underscore
Audio Ducking:
-sc, --sidechain, -n-sc, --no-sidechain
Enable audio side chain compress (ducking) (default: True)
-sc-args SIDECHAIN_FFMPEG_PARAMS, --sidechain-ffmpeg-params SIDECHAIN_FFMPEG_PARAMS
sidechain FFMpeg parameters (default '')
-sc-lvl SIDECHAIN_LEVEL_SC, --sidechain-level-sc SIDECHAIN_LEVEL_SC
Set sidechain gain. Range is between 0.015625 and 64. (default 0.8)
Voicer:
-v {microsoft irina desktop - russian,microsoft zira desktop - english (united states),microsoft david desktop - english (united states),aleksa
ndr-hq,arina,artemiy,evgeniy-eng,evgeniy-rus,lyubov,marianna,mikhail,pavel,tatiana,victoria,vitaliy,volodymyr,vsevolod,yuriy}, --voice {microsoft
irina desktop - russian,microsoft zira desktop - english (united states),microsoft david desktop - english (united states),aleksandr-hq,arina,ar
temiy,evgeniy-eng,evgeniy-rus,lyubov,marianna,mikhail,pavel,tatiana,victoria,vitaliy,volodymyr,vsevolod,yuriy}
SAPI voice for voice acting.
-a ALIGN, --align ALIGN
Audio fit align (divisor)
1 = right
2 = center (default)
-v-set-a VOICE_SET_ANCHOR, --voice-set-anchor VOICE_SET_ANCHOR
Anchor indicating voice actor change (default "!:")
FFMpeg Output:
-ll {trace,debug,verbose,info,warning,error,fatal,panic,quiet}, --loglevel {trace,debug,verbose,info,warning,error,fatal,panic,quiet}
FFMpegWrapper loglevel
-y, --confirm, -n-y, --no-confirm
Don't ask for confirmation (default: True)
-af AUDIO_FORMAT, --audio-format AUDIO_FORMAT
Out audio files format (default wav)
-wm WATERMARK, --watermark WATERMARK
Add watermark to output video
Terminal Output:
-tb, --traceback, -n-tb, --no-traceback
Show debug traceback (default: False)
YouTube:
-yt, --youtube
-ak API_KEYS [API_KEYS ...], --api-keys API_KEYS [API_KEYS ...]
Youtube API key/s
YouTube Search:
-yts, --youtube-search
The input data is a query for searching on YouTube. (Adds "?" at the start of input)
-yts-l YOUTUBE_SEARCH_LIMIT, --youtube-search-limit YOUTUBE_SEARCH_LIMIT
Sets limit to the number of results. Defaults to 20.
-yts-rg YOUTUBE_SEARCH_REGION, --youtube-search-region YOUTUBE_SEARCH_REGION
Sets the result region. Defaults to "US".
YouTube Upload:
-ytu, --youtube-upload
yt_upload video to YouTube channel after voice acting.
-ytu-ps {private,public,unlisted}, --privacy-status {private,public,unlisted}
Video privacy status (If not private, errors are possible)
-ytu-t, --youtube-upload-translate
Translate title and description on upload. (+ Arguments from translate argument group)
Translate:
-tr, --translate Translate input subtitles files
--rewrite-srt, --no-rewrite-srt
Rewrite input subtitles files.
If not, add "_" to the beginning of the original subtitle file. (default: False)
-ts {alibaba,apertium,argos,baidu,bing,caiyun,cloudYi,deepl,elia,google,iciba,iflytek,iflyrec,itranslate,judic,languageWire,lingvanex,niutrans,
mglip,modernMt,myMemory,papago,qqFanyi,qqTranSmart,reverso,sogou,sysTran,tilde,translateCom,translateMe,utibet,volcEngine,yandex,yeekit,youdao},
--translate-service {alibaba,apertium,argos,baidu,bing,caiyun,cloudYi,deepl,elia,google,iciba,iflytek,iflyrec,itranslate,judic,languageWire,lingv
anex,niutrans,mglip,modernMt,myMemory,papago,qqFanyi,qqTranSmart,reverso,sogou,sysTran,tilde,translateCom,translateMe,utibet,volcEngine,yandex,ye
ekit,youdao}
Subtitle translation service. (default google)
If the voice set after "!:" is not selected during voiceover, clear the cache with the -rc argument
Example
python -m fastdub -i DirToDub -v "Yuriy" --no-sidechain -sf vtt -vf mkv
All files in the folder will be voices (*.mkv, *.vtt)
Default is mp4 video and srt subtitles.
Then: name and name2 will be announced, and the results will be saved to a folder with the appropriate name.
YT Example
python -m fastdub -yt -i https://youtu.be/DD5UKQggXTc -v "Yuriy" -l ru
YouTube Search Example
python -m fastdub -yt -yts -i "#annoyingorange" -l ru
Translate Example
python -m fastdub -i DirToDub -tr -ts iciba -l ru
Default service is Google.
Other
The fastdub.utils
module stores helper functions.
python -m pydoc -w fastdub
You can write your issues on GitHub in English or in Russian.
CHANGELOG
3.6.0
General
- Bugfix
Audio Processing
- sidechain теперь намного быстрее, используя FFMpeg
CLI
- Аргумент
--sidechain-ffmpeg-params
см. FFMpeg Documentation - Отдельный
--sidechain-level-sc
см.level_sc
выше.
3.5.2
Translator
- Теперь не вызовет ошибки при отсутствии интернета.
Subtitles
- Исправлены возможные различия формата .srt (возможная
.
вместо,
)
3.5.1
Subtitles
- Исправлены возможные проблемы с разными кодировками (добавлен модуль
chardet
)
3.5.0
Voiceover Process
- Добавлен аргумент
--export-video
(-ev
):BooleanOptionalAction
, еслиFalse
(--no-export-video
,-n-ev
) экспортирует только аудио
3.4.2
- Незначительные улучшения и оптимизации.
Subtitles
- Класс
TimeLabel
теперь не является подклассомLine
3.4.1
- Исправлена документация
3.4.0
General
- Добавлена возможность накладывания водяного знака на видео (см. аргумент
--watermark
)
CLI
- Bugfix
- Аргумент
--watermark
. В него передаётся текст водяного знака. - Теперь, при запуске с консоли, показывается мини-баннер FastDub.
Voiceover Process
- Bugfix
- Теперь подогнанное аудио (которое начинается на '_') всегда удаляется, т.к это временный файл
FFMpeg Wrapper
- Добавлен метод класса
FFMpegWrapper.get_video_duration_s
, который используется вFFMpegWrapper.get_video_duration_ms
- В видео результат включаются: озвученное аудио, оригинальное аудио, субтитры, оригинальные субтитры (если есть)
Submodules
Translator
- Теперь используется последняя версия модула translators
3.3.0
General
- Реализован класс
GlobalSettings
Audio Processing
-
Функция
calc_speed_change_ffmpeg_arg
по расчету аргумента-af
ffmpeg для изменения скорости изменена.Значительно ускорена с применением другого алгоритма.
-
Оптимизирована функция
side_chain
.
Voiceover Process
- Подгон длины аудио и TTS теперь объеденины в один процесс для увеличения производительности.
- Теперь создаётся подпапка
_result/_working_dir
в которой сохраняются отдельные уже подогнанные строки субтитров. После чего все части склеиваются ffmpeg-ом. Значительно уменьшено потребление памяти. moviepy
больше не является зависимость, вместо этого парсится вывод ffmpeg
FFMpeg Wrapper
- Теперь все аргументы преобразуются в строки перед вызовом
check_call
3.2.0
CLI
- Опущены необязательные
type=str
аргументы. - Изменена логика
BooleanOptionalAction
, теперь доступно как--no-
так и-n-
отрицание. - Аргумент
--cleanup-audio
теперьBooleanOptionalAction
(по умолчаниюTrue
),--cleanup-level
удалён. - Аргумент
--voice-set-anchor
(по умолчанию так же!:
). - Аргумент
--audio-format
для выходного аудио (по умолчаниюwav
). - Аргумент
--sidechain
переименован в--side-chain
. - Добавлено сокращение аргументу
--traceback
--tb
.
Voiceover Process
- Bugfix.
- Оптимизация подгона длительности дорожек (Fitting-а).
TTS
anchor
аргумент (см.--voice-set-anchor
).- Оптимизация смены голосов.
Submodules
YouTube
- При multi-загрузке полностью загруженные видео удаляются с экрана (чтоб не занимать зря место).
Project details
Release history Release notifications | RSS feed
Download files
Download the file for your platform. If you're not sure which to choose, learn more about installing packages.
Source Distribution
Built Distribution
File details
Details for the file FastDub-3.6.0b1.tar.gz
.
File metadata
- Download URL: FastDub-3.6.0b1.tar.gz
- Upload date:
- Size: 45.4 kB
- Tags: Source
- Uploaded using Trusted Publishing? No
- Uploaded via: twine/4.0.2 CPython/3.10.9
File hashes
Algorithm | Hash digest | |
---|---|---|
SHA256 | a0643b9ed74108b6d7490f6f9a6b6f8612cd9c62b47617fc5bd41b5a947e52f9 |
|
MD5 | 6e168773a76266b2e2dae358b9dd5e50 |
|
BLAKE2b-256 | 15443c16e6c04e6abb7bdaaaa50b8c56348077e61791d0cbec4657635f10b912 |
File details
Details for the file FastDub-3.6.0b1-py3-none-any.whl
.
File metadata
- Download URL: FastDub-3.6.0b1-py3-none-any.whl
- Upload date:
- Size: 54.4 kB
- Tags: Python 3
- Uploaded using Trusted Publishing? No
- Uploaded via: twine/4.0.2 CPython/3.10.9
File hashes
Algorithm | Hash digest | |
---|---|---|
SHA256 | 3e7170bc2a440087026d868a36aacf3bccef16cd9d548ba70bc500241148c6d1 |
|
MD5 | f79d80940f9256478e4877bf0db1d903 |
|
BLAKE2b-256 | 2cf490ad2805e07cb8c9e30d5c9f557e0452aec4e02867381df8f2b1400158f2 |