Skip to main content

Internationalization for pytz timezones and territories

Project description

© 2015 Thomas Khyn

Locale internationalization package. Translations for places, timezones …

Works with Python 2.6+ and 3.3+

Supported languages: English, French (want to add yours?)

What is l18n?

As you may have noticed, l18n is a contraction of i18n and l10n, namely ‘internationalisation’ and ‘localization’. It basically provides lazy translations for names used for localization purposes (e.g. places and timezones).

I started writing l18n when I was looking for translations for the pytz library. Indeed, on a multi-lingual site where users can select the timezone they are in, it’s much better if they can select in their language, as in some cases, the differences with the english name can be significant, hence the place to look for it when it’s sorted in alphabetical order.

And as I am lazy, I thought of a way to - almost - autmatically fetch the translations from the CLDR (Unicode’s Common Locale Data Repository) database.

Integrating function to link timezone to country codes, there was no reason not to try and provide translations also for the latters. In the near future, I - or contributors - may also add currencies or measurement units fetched from the CLDR database …

How does it work?

To use l18n, you first need to install it. It works well with pip:

pip install l18n

Then, in your code:

>>> import l18n

l18n exposes several read-only dictionary-like objects:

l18n.tz_cities

is a mapping between all the timezones listed in pytz.common_timezones and human-friendly lazy versions of the translated name of the city in the current language (see Selecting the language below). For example, if the language is English:

>>> l18n.tz_cities['Pacific/Easter']
L18NLazyString <Easter Island>
>>> str(l18n.tz_cities['Pacific/Easter'])
'Easter Island'

In French, it would give:

>>> str(l18n.tz_cities['Pacific/Easter'])
'Île de Pâques'

l18n.tz_fullnames

is a mapping between all the timezones listed in pytz.common_timezones and lazy versions of the timezones’ full names in the current language. For example:

>>> str(l18n.tz_fullnames['Pacific/Easter'])
'Pacific/Easter Island'  # or 'Pacifique/Île de Pâques' in French

It is interesting to note that for 3-components timezone names where the local state or territory appears in the city name, l18n cleverly strips this information so that it is not repeated:

>>> str(l18n.tz_fullnames['America/North_Dakota/New_Salem'])
'America/North Dakota/New Salem'

indeed:

>>> str(l18n.tz_cities['America/North_Dakota/New_salem'])
'New Salem, North Dakota'

l18n.territories

is a mapping between the territory codes as defined in the CLDR and their localized names, lazily defined. For example:

>>> str(l18n.territories['CZ'])
'Czech Republic'  # or 'République Tchèque' in French

Note

The values are translated each time they are evaluated, there is no caching. This means that the same L18NLazyString / L18NLazyStringsList instance can be used and produce 2 different outputs if you change the language between the evaluations.

Note

The values in the above mentionned dictionaries can be overriden by your own translations. The dictionaries are not read-only and values can be added or removed at your convenience.

Selecting the language

By default, when importing l18n, the current default locale is used (via locale.getdefaultlocale()). If it is not the one you want or if you need to change it, it is rather easy:

>>> l18n.set_language('en')
>>> str(l18n.tz_cities['Pacific/Easter'])
'Easter Island'
>>> l18n.set_language('fr')
>>> str(l18n.tz_cities['Pacific/Easter'])
'Île de Pâques'

And in case you want to disable translation and use raw default strings:

>>> l18n.set_language(None)

Utilities

l18n also exposes a few functions that may be helpful in some cases:

l18n.utils.get_country_tzs(country_code)

returns a list of locations for the given country code, sorted in alphabetical order in the currently selected language

l18n.utils.get_country_code_from_tz(timezone)

returns the country code from a given (untranslated) timezone

Versionning

l18n’s main version number matches pytz’s version number. l18n 2014.10.X will be fully compatible with pytz 2014.10 whatever the value of X. Indeed, the primary aim is to keep l18n consistent with pytz’s updates.

Want to add a language?

Great idea !! Have a look at CONTRIBUTE.rst.

Roadmap

  • Add supported languages
  • Add currencies and other stuff

Project details


Download files

Download the file for your platform. If you're not sure which to choose, learn more about installing packages.

Filename, size & hash SHA256 hash help File type Python version Upload date
l18n-2015.2.zip (29.5 kB) Copy SHA256 hash SHA256 Source None

Supported by

Elastic Elastic Search Pingdom Pingdom Monitoring Google Google BigQuery Sentry Sentry Error logging AWS AWS Cloud computing DataDog DataDog Monitoring Fastly Fastly CDN SignalFx SignalFx Supporter DigiCert DigiCert EV certificate StatusPage StatusPage Status page