Translit russian cyrillic and slugify phrases
Project description
Латинизация русской кириллицы
Используется следующее соответствие:
- а — a;
- б — b;
- в — v;
- г — g;
- д — d;
- е — ye, если йотирована и при этом находится: в начале слова, после согласной, после разделительных знаков;
- е — e, во всех остальных случаях;
- ё — yo, если йотирована (в начале слов, после гласных и разделительных знаков);
- ё — o, если не йотирована и стоит после непарных твердых согласных;
- ё — ho, во всех остальных случаях;
- ж — j;
- з — z;
- и — i;
- й — y;
- к — k;
- л — l;
- м — m;
- н — n;
- о — o;
- п — p;
- р — r;
- с — s;
- т — t;
- у — u;
- ф — f;
- х — x;
- ц — c;
- ч — ch;
- ш — w;
- щ — wh;
- ъ — q, если стоит после л, н, м, р и перед йотированными гласными или если стоит на конце слова, имитируя старую орфографию, в других случаях не требуется;
- ы — i, если стоит после непарной твердой согласной;
- ы — qi, во всех остальных случаях;
- ь — h, если согласная перед ней требует смягчения, которого бы не было без неё;
- э — e, если следует за непарной твердой согласной, а также в начале слов;
- э — qe, во всех остальных случаях;
- ю — yu, если йотирована (в начале слов, после гласных и разделительных знаков);
- ю — u, если не йотирована и при этом стоит после непарных твердых согласных;
- ю — hu, во всех остальных случаях;
- я — ya, если йотирована (в начале слов, после гласных и разделительных знаков);
- я — a, если не йотирована и стоит после непарных твердых согласных;
- я — ha, во всех остальных случаях.
Используется не всегда буквальное, а, скорее, слоговое соответствие, поэтому допускаются не строго механистичные замены и предлагается использовать ряд вспомогательных правил там, где соответствие не буквально:
- Буквосочетание ьо после л или н, встречающееся в заимствованных словах, которое произносится с йотирование передается как yo.
- Буква y не смягчает предыдущую согласную, за исключением случаев, когда обозначает йотированность гласной после сонорной согласной. В таких случаях, если стоит разделительный ъ, то он обозначается q. В остальных случаях смягчение обозначается на письме либо буквой h, либо следующей за ней смягчающей гласной e или i.
- Если на письме в заимствованных словах предполагается смягчение согласной, которое не происходит, это можно отражать отходом при латинизации от кириллического написания. Но, в основном, рекомендуется сохранять буквенное соответствие с кириллическим написанием, так как часто одной из норм является смягченное произношение. Например, допускаются два варианта произношения: со смягченной согласной перед е и с несмягчённой в слове бактерицидный.
- В словах веешь, смеешь, вошь и подобных, там где мягкий знак не несёт орфоэпической функции он не транслитерируется, иначе проставление h меняло бы букву, например, с ш (w) на щ (wh).
- В словах с ъ на конце, имитирующих старую орфографию, проставление q допустимо, так как не меняет прочтение слова.
Примеры:
- авдотья - avdothya;
- отъявленный - otyavlennqiy;
- бактерицидный - baktericidnqiy;
- вьюга - vhyuga;
- юг - yug;
- эра - era;
- цирк - cirk;
- жюри - juri;
- щебетать - whebetath;
- парашют - parawut;
- аллофон - allofon;
- съезд - syezd;
- метр - metr;
- мэтр - mqetr;
- лук - luk;
- люк - lhuk;
- клык - klqik;
- клик - klik;
- клён - klhon;
- клон - klon;
- раса - rasa;
- ряса - rhasa;
- пот - pot;
- под - pod;
- топ - top;
- топь - toph;
- йод - yod;
- яд - yad;
- подыграть - podqigrath;
- вожжи - vojji;
- жужжать - jujjath;
- объём - obyom;
- выемка - vqiemka;
- гальюн - galyun;
- веет - veet;
- веешь - veew;
- епархия - yeparxiya;
- ералаш - yeralaw;
- красивые - krasivqie;
- коммерсантъ - kommersantq.
Project details
Release history Release notifications | RSS feed
Download files
Download the file for your platform. If you're not sure which to choose, learn more about installing packages.
Source Distribution
translit_ru-1.2.tar.gz
(6.1 kB
view details)
Built Distribution
File details
Details for the file translit_ru-1.2.tar.gz
.
File metadata
- Download URL: translit_ru-1.2.tar.gz
- Upload date:
- Size: 6.1 kB
- Tags: Source
- Uploaded using Trusted Publishing? No
- Uploaded via: python-httpx/0.24.1
File hashes
Algorithm | Hash digest | |
---|---|---|
SHA256 | 3f4088cdac3d0455f39db80f10b07111d55a253e7f1b8461ff3fb9ea109054ff |
|
MD5 | 230921e8cf7271ba4ca0849a295d8b02 |
|
BLAKE2b-256 | 8e814ff147ba795f34d011bcfa10327c76004fe973ccf5204dffff3df87b05ea |
File details
Details for the file translit_ru-1.2-py3-none-any.whl
.
File metadata
- Download URL: translit_ru-1.2-py3-none-any.whl
- Upload date:
- Size: 4.2 kB
- Tags: Python 3
- Uploaded using Trusted Publishing? No
- Uploaded via: python-httpx/0.24.1
File hashes
Algorithm | Hash digest | |
---|---|---|
SHA256 | f58e8a8d31fa5d06909ae2a5badb212d808c71a27850c8b4355da2d864cda392 |
|
MD5 | c2f2489164c2612828a265081cd01f1a |
|
BLAKE2b-256 | ada080fdcf79da654d9a506c7e4a64a606d75514de454f387f3fd34d9ff17f3a |