Skip to main content

Zope locale extraction and management utilities

Project description

zope.app.locales

This package provides some facilities for extracting and managing i18n messages that occur in Zope software. More specifically, i18n messages can occur in Python code, in Page Templates and in ZCML declarations. zope.app.locales provides a utility that can extract messages from all three and write them to a standard gettext template (pot file).

Usage

Version 4.2 does not contain any *.mo files. They are the compiled translation files (*.po). (Future versions will contain them again.)

To generate or update *.mo files on the fly set the following environment variable:

zope_i18n_compile_mo_files=True

To restrict the allowed languages set zope_i18n_allowed_languages to a list of languages. Example:

zope_i18n_allowed_languages=de,en,es,fr

Detailed Documentation

Internationalization (I18n) and Localization (L10n)

This document assumes that you have a Zope 3 checkout and the gettext utilities installed.

Creating/Updating Message Catalog Template (POT) Files

Whenever you’ve made a change to Zope that affects the i18n messages, you need to re-extract i18n messages from the code. To do that, execute i18nextract.py from the utilities directory of your Zope 3 checkout:

$ python utilities/i18nextract.py -d zope -p src/zope -o app/locales

This will update the zope.pot file. Make sure that the checkout’s src directory is part of your PYTHONPATH environment variable.

After that, you need to merge those changes to all existing translations. You can do that by executing the i18nmergeall.py script from the utilities directory of your Zope 3 checkout:

$ python utilities/i18nmergeall.py -l src/zope/app/locales

Translating

To translate messages you need to do the following steps:

  1. If a translation for your language is already present and you just want to update, skip ahead to step 2. If you want to start translation on a new language, you need to

    1. create a directory

      src/zope/app/locales/<lang_code>/LC_MESSAGES

      with the appropriate code for your language as <lang_code>. Note that the two letters specifying the language should always be lower case (e.g. ‘pt’); if you additionally specify a region, those letters should be upper case (e.g. ‘pt_BR’).

    2. copy the zope.pot template file to <lang_code>/LC_MESSAGES/zope.po.

    3. edit the PO header of the newly created zope.po file and fill in all the necessary information.

  2. Translate messages within the PO file. Make sure the gettext syntax stays intact. Tools like poEdit and KBabel can help you.

  3. Finally, when you’re done translating, compile the PO file to its binary equivalent using the msgfmt tool:

    $ cd <lang_code>/LC_MESSAGES $ msgfmt -o zope.mo zope.po

CHANGES

5.0 (2023-08-28)

  • Add support for Python 3.11.

  • Drop support for Python 2.7, 3.5, 3.6.

4.3 (2022-09-12)

  • Remove *.mo files from the repository and document in the README how to generate them on the fly. (#7)

  • Automatically create *.mo files during the release process so this release will again contain *.mo files.

4.2 (2022-06-10)

  • Add support for Python 3.9, 3.10.

  • Make path in ZCML extraction relative.

  • This release does not contain any *.mo files.

4.1 (2019-06-24)

  • Flake8 the code.

  • Add support for Python 3.7, 3.8b1 and PyPy3.

  • Port usage of custom POT file header template here from z3c.recipe.i18n. (#11)

  • Prevent POT files from collecting duplicate location specifiers over time. (#12)

4.0.1 (2018-06-29)

  • Recompile the *.mo translation files.

4.0.0 (2017-05-02)

  • Add support for Python 3.5 and 3.6 and PyPy.

3.7.5 (2016-03-28)

  • Add a test for the zcml_extraction.

  • Remove zope.app.applicationcontrol and zope.app.appsetup dependencies.

  • Add list of supported Python versions to Trove classifiers.

3.7.4 (2012-05-14)

  • In version 3.7.2 msgids and default values were forced to be unicode. This was too strict because at least the TAL extractor returns UTF-8 encoded default values. Fixed this by allowing the default value to be a string again.

3.7.3 (2012-01-06)

  • i18nextract bugfix: _(“msgid”, mapping={…}) does not have a default, just like _(“msgid”). Previously it would get a #. Default: "" annotation in the .pot file.

3.7.2 (2011-12-12)

  • Handle Unicode msgids and default values.

  • Consistent sorting of source filenames for each msgid. Also sort line numbers numerically, not lexicographically.

3.7.1 (2011-12-07)

  • Fix nl translations.

  • Updated Brazilian Portuguese translation [erico_andrei]

3.7.0 (2011-03-02)

  • Include zcml dependencies in configure.zcml, require the necessary packages via a zcml extra, added tests for zcml.

  • Using Python’s doctest module instead of depreacted zope.testing.doctest.

3.6.2 (2010-07-31)

  • Updated copyright to Zope Foundation, even in pot template.

  • Updated e-mail address in pot template to current address of zope mailing list.

  • Added missing test dependency on zope.i18n.

3.6.1 (2010-05-17)

  • Updated Dutch and German translations.

3.6.0 (2009-12-28)

  • Added configure.zcml which registers the translations in the package. So the package contains its configuration. (Till now it was done in zope.app.zcmlfiles.)

3.5.2 (2009-12-22)

  • Updated tests to handle Unicode correctly.

  • Update Japanese Translation (thanks Takeshi Yamamoto).

3.5.1 (2009-01-27)

  • Added missing dependency (zope.tal) for tests.

3.5.0 (2009-01-26)

  • Moved the dependencies of the extract console script into an extract extras_require to avoid runtime dependencies.

  • Fixed bug #227582 (bad size in zh_CN locale)

3.4.5 (2008-07-16)

  • added filePattern parameter for tal_strings to be able to not only parse .pt files.

  • Updated Dutch translation

3.4.4 (2008-03-05)

  • Updated Spanish translation

3.4.3 (2008-02-20)

  • Updated Spanish translation

  • Updated Japanese translation

3.4.2 (2008-02-06)

  • Fixed and updated Russian translation. Fixed issue #186628 (Typos and errors in russian translation)

3.4.1 (2007-12-12)

  • Fixed and updated the french translation

3.4.0 (2007-10-25)

  • Folded the i18nextract script into zope.app.locales.extract and exposed it as a console script entry point.

3.4.0a1 (2007-04-22)

  • Initial release as a separate project, corresponds to zope.app.locales from Zope 3.4.0a1

Download files

Download the file for your platform. If you're not sure which to choose, learn more about installing packages.

Source Distribution

zope.app.locales-5.0.tar.gz (1.2 MB view details)

Uploaded Source

Built Distribution

zope.app.locales-5.0-py3-none-any.whl (1.2 MB view details)

Uploaded Python 3

File details

Details for the file zope.app.locales-5.0.tar.gz.

File metadata

  • Download URL: zope.app.locales-5.0.tar.gz
  • Upload date:
  • Size: 1.2 MB
  • Tags: Source
  • Uploaded using Trusted Publishing? No
  • Uploaded via: twine/4.0.2 CPython/3.11.5

File hashes

Hashes for zope.app.locales-5.0.tar.gz
Algorithm Hash digest
SHA256 8bb1b11731ba31673e9d165f01f353089166d5bedf4ffbf4d1d72069b6b4fc59
MD5 2dfaf7936ed278c07c75b2131cbe499d
BLAKE2b-256 66d4a1c09a67b03e8d7aa55fd77c77767978e58ffe12102f3915b50f887eff93

See more details on using hashes here.

File details

Details for the file zope.app.locales-5.0-py3-none-any.whl.

File metadata

File hashes

Hashes for zope.app.locales-5.0-py3-none-any.whl
Algorithm Hash digest
SHA256 883119fc8159940223d4ea1cfae6a2300dd79c573f1b94c33e6e7624a98e974c
MD5 5b4120fdc99af6ca59a45c2cbde20ffb
BLAKE2b-256 1cdc5940716f9624d203c7b78b3691d3dbeb8068f8f470145e82115e1e682854

See more details on using hashes here.

Supported by

AWS AWS Cloud computing and Security Sponsor Datadog Datadog Monitoring Fastly Fastly CDN Google Google Download Analytics Microsoft Microsoft PSF Sponsor Pingdom Pingdom Monitoring Sentry Sentry Error logging StatusPage StatusPage Status page