strsync - Automatically translate and synchronize localizable resource files from defined base language for Xcode.
Project description
Automatically translate and synchronize ‘.strings’ files from defined base language.
The basic concept of this tool is simple file name based one-way synchronizer. While the actual translation work, My biggest desire was to just fill an empty strings easily. In a normal project, automatic translation is sufficient. Because They are always simple sentences. Yes, No, Do it, Not agree, etc..
If you are running, other localized resources will have exactly the same key with automatically translated strings. Of course, String on the key that already exists will not be modified at all.
Requirements
Install
pip install strsync
Getting your client id/secret id to use Microsoft Translation API
Try accordance with this explanation
Update Python SSL packages if needed
this is not required for python-2.7.9+
pip install requests[security]
Usage
Naturally, this tool follow standard ISO639 1~2 codes or apple’s official document or csv file
usage: strsync [-h] [-b BASE_LANG_NAME] [-x [EXCLUDING_LANG_NAMES ...]] -c CLIENT_ID -s CLIENT_SECRET [-f [FORCE_TRANSLATE_KEYS ...]] [target path] Automatically translate and synchronize .strings files from defined base language. positional arguments: target path Target localizable resource path. (root path of Base.lproj, default=./) optional arguments: -h, --help show this help message and exit -b BASE_LANG_NAME, --base-lang-name BASE_LANG_NAME A base(or source) localizable resource name.(default='Base'), (e.g. "Base" via 'Base.lproj', "en" via 'en.lproj') -x [EXCLUDING_LANG_NAMES ...], --excluding-lang-names [EXCLUDING_LANG_NAMES ...] A localizable resource name that you want to exclude. (e.g. "Base" via 'Base.lproj', "en" via 'en.lproj') -c CLIENT_ID, --client-id CLIENT_ID Client ID for MS Translation API -s CLIENT_SECRET, --client-secret CLIENT_SECRET Client Secret key for MS Translation API -f [FORCE_TRANSLATE_KEYS ...], --force-translate-keys [FORCE_TRANSLATE_KEYS ...] Keys in the strings to update and translate by force.
Examples to use
$ strsync -c clien_idXXXX -s clien_secretXXXX
Define specific path you want.
$ strsync ./myXcodeProj/Resources/Localizations -c clien_idXXXX -s clien_secretXXXX
Excluding japanese, spanish, finnish
$ strsync ./myXcodeProj/Resources/Localizations -c clien_idXXXX -s clien_secretXXXX -x ja es fi
Forcefully translate and update by specific keys you want.
$ strsync -c clien_idXXXX -s clien_secretXXXX -f Common.OK Common.Undo
Forcefully translate and update by specific keys you want.
$ strsync -c clien_idXXXX -s clien_secretXXXX -f (input nothing.)
When you want to accept the values in the ‘Base’.
$ strsync -c clien_idXXXX -s clien_secretXXXX -fb autoenhance flashmode #before "flashmode" = "وضع الفلاش"; "flashmode.auto" = "السيارات"; "flashmode.on" = "على"; "autoenhance" = "تعزيز السيارات"; #after "flashmode" = "Flash Mode"; "flashmode.auto" = "السيارات"; "flashmode.on" = "على"; "autoenhance" = "Auto-Enhance";
Project details
Release history Release notifications | RSS feed
Download files
Download the file for your platform. If you're not sure which to choose, learn more about installing packages.