Skip to main content

Official transliteration for Ukrainian and russian languages

Project description

translit-ua

Transliteration (romanization, latinization) for Ukrainian and russian languages with various transliteration tables (including official ones). Translit-ua has 13 transliteration tables for the Ukrainian language:

  • UkrainianKMU (National 2010, most recent one approved by The Cabinet)

  • UkrainianSimple (Simple one)

  • UkrainianWWS (WWS or Woodrow Wilson School or Scholarly)

  • UkrainianBritish (British Standard)

  • UkrainianBGN (BGN/PGGN 1965 System, United States Board on Geographic Names/Permanent Committee on Geographical Names)

  • UkrainianISO9 (ISO 9, from International Organization for Standardization)

  • UkrainianFrench (Jean Girodet (1976), Dictionnaire de la langue française)

  • UkrainianGerman ((2000) Duden, v 22, Mannheim: Dudenverlag.)

  • UkrainianGOST1971 (The Soviet Union’s GOST from 1971)

  • UkrainianGOST1986 (The Soviet Union’s GOST from 1986)

  • UkrainianPassport2007 (Used in Ukrainian passport in 2007-2010)

  • UkrainianNational1996 (Codified by Committee on Issues of Legal Terminology in 1996)

  • UkrainianPassport2004Alt (Yet another alternative that was sometimes used in Ukrainian passports in 2004-2007)

Translit-ua also has 6 transliteration tables for the russian language:

  • RussianGOST2006 (The Russian Federation’s GOST from 2006)

  • RussianSimple (Simple one)

  • RussianICAO (DOC9303 from ICAO, International Civil Aviation Organization)

  • RussianTelegram (Russian standard for international telegrams from 2001)

  • RussianInternationalPassport1997 (One that was used for international passports 1997-2010)

  • RussianInternationalPassport1997Reduced (Same as above but with reduction of yy to y)

  • RussianDriverLicense (One that has been used for driver licenses since 2000)

  • RussianISOR9Table2 (ISO/R 9 (1968), table 2)

  • RussianISO9SystemA (ISO 9:1995, System A, one with diacritics)

  • RussianISO9SystemB (ISO 9:1995, System B, no diacritics)

The minor difference in those tables is that the common apostrophe sign ‘ is used in every table.

For convenience, all Ukrainian tables are listed in ALL_UKRAINIAN variable, and all russian tables are listed in ALL_RUSSIAN variable. In ALL_TRANSLITERATIONS variable, you might find the complete list of tables.

Translit-ua works with python 2.6+ and python 3+ and has good doctests coverage.

Installation

Install from PyPI.

$ pip install translitua

Usage

>>> from translitua import translit, RussianSimple

>>> translit(
    u"""Берег моря. Чути розбещенi крики морських птахiв, ревiння моржа,
а також iншi звуки, iздаваємиє різною морською сволотою. Входить Гамлєт,
вдягнутий в зручну приємну товстовку і такі ж самі парусинові штани.
Гамлєт красиво підперезаний вузеньким шкіряним пояском.
Він босий, бородатий і пацаватий. В руках у нього дебелий дрючок.
""")
u'Bereh moria. Chuty rozbeshcheni kryky morskykh ptakhiv, revinnia morzha,\na takozh inshi zvuky, izdavaiemyie riznoiu morskoiu svolotoiu. Vkhodyt Hamliet,\nvdiahnutyi v zruchnu pryiemnu tovstovku i taki zh sami parusynovi shtany.\nHamliet krasyvo pidperezanyi vuzenkym shkirianym poiaskom.\nVin bosyi, borodatyi i patsavatyi. V rukakh u noho debelyi driuchok.\n'

>>> translit(
    u"""Не выходи из комнаты, не совершай ошибку.
Зачем тебе Солнце, если ты куришь Шипку?
За дверью бессмысленно все, особенно - возглас счастья.
Только в уборную - и сразу же возвращайся.""", RussianSimple
)
u"Ne vyhodi iz komnaty, ne sovershaj oshibku.\nZachem tebe Solntse, esli ty kurish' Shipku?\nZa dver'ju bessmyslenno vse, osobenno - vozglas schast'ja.\nTol'ko v ubornuju - i srazu zhe vozvraschajsja."

More about Ukrainian transliteration

More about Russian transliteration

Project details


Download files

Download the file for your platform. If you're not sure which to choose, learn more about installing packages.

Source Distribution

translitua-1.3.2.tar.gz (11.2 kB view details)

Uploaded Source

Built Distribution

translitua-1.3.2-py2.py3-none-any.whl (9.1 kB view details)

Uploaded Python 2 Python 3

File details

Details for the file translitua-1.3.2.tar.gz.

File metadata

  • Download URL: translitua-1.3.2.tar.gz
  • Upload date:
  • Size: 11.2 kB
  • Tags: Source
  • Uploaded using Trusted Publishing? No
  • Uploaded via: twine/4.0.2 CPython/3.10.7

File hashes

Hashes for translitua-1.3.2.tar.gz
Algorithm Hash digest
SHA256 3e7fb82519d0bf2ed93779f2f441113d57b84ffa934d7515b23bf3b0293adbf1
MD5 8d28ad2309a5a40262b938f970324dba
BLAKE2b-256 6ffe75a61be2ecc84cb810fa533582957a81157300382e8589a481d261d0d490

See more details on using hashes here.

File details

Details for the file translitua-1.3.2-py2.py3-none-any.whl.

File metadata

  • Download URL: translitua-1.3.2-py2.py3-none-any.whl
  • Upload date:
  • Size: 9.1 kB
  • Tags: Python 2, Python 3
  • Uploaded using Trusted Publishing? No
  • Uploaded via: twine/4.0.2 CPython/3.10.7

File hashes

Hashes for translitua-1.3.2-py2.py3-none-any.whl
Algorithm Hash digest
SHA256 75d2a4a69b627f3cae2e831c83405cc0b7ee325bbe40be4073a3346c58a7b44c
MD5 fcd4e9fc8bd471aad47266f297d66520
BLAKE2b-256 1417ab06c056cb62680832db4e1cc5359514461c36cc251b30b03a62ce4fcf7d

See more details on using hashes here.

Supported by

AWS AWS Cloud computing and Security Sponsor Datadog Datadog Monitoring Fastly Fastly CDN Google Google Download Analytics Microsoft Microsoft PSF Sponsor Pingdom Pingdom Monitoring Sentry Sentry Error logging StatusPage StatusPage Status page