Official transliteration for ukrainian language
Project description
translit-ua
Transliteration (romanization, latinization) for ukrainian language that uses rules officialy approved by The Cabinet. Translit-ua works with python 2.6+ and python 3+ and has doctests.
Installation
Install from PyPI.
$ pip install translitua
Usage
from translitua import translitua
translitua(
u"""Берег моря. Чути розбещенi крики морських птахiв, ревiння моржа,
а також iншi звуки, iздаваємиє різною морською сволотою. Входить Гамлєт,
вдягнутий в зручну приємну товстовку і такі ж самі парусинові штани.
Гамлєт красиво підперезаний вузеньким шкіряним пояском.
Він босий, бородатий і пацаватий. В руках у нього дебелий дрючок.
""")
More about Ukrainian National transliteration
Project details
Release history Release notifications | RSS feed
Download files
Download the file for your platform. If you're not sure which to choose, learn more about installing packages.
Source Distribution
translitua-1.1.0.tar.gz
(3.0 kB
view details)
File details
Details for the file translitua-1.1.0.tar.gz.
File metadata
- Download URL: translitua-1.1.0.tar.gz
- Upload date:
- Size: 3.0 kB
- Tags: Source
- Uploaded using Trusted Publishing? No
File hashes
| Algorithm | Hash digest | |
|---|---|---|
| SHA256 |
f1bf4e0a7dd2fa5af881964d47ace6404ef9320fe183ab322e9e987909c58143
|
|
| MD5 |
1d1b4e25c5702537cc21e12e822163dc
|
|
| BLAKE2b-256 |
d1859cd6916c7efcbaaee63d376d80482902f927e057cc1175864c8b18b79c38
|